Je crois qu'une bonne lecture de la sous-partie 571 et de la norme qui s'y rattache vont jeter de la lumière sur le sujet... et provoquer un paquet d'autres questions.
Les liens ci-joints sont en français mais il suffit de cliquer sur "English" pour faire une lecture supplémentaire qui précise l'intention du texte. (Ici je tiens à signifier qu'à mon avis, une lecture dans les deux langues permet une meilleure compréhension du texte.)
http://www.tc.gc.ca/fra/aviationcivile/ ... 71-234.htm
http://www.tc.gc.ca/fra/aviationcivile/ ... s-1827.htm
La description des travaux doit être claire et précise. Certains seraient tentés de faire référence à un Work Order comme permis mais je ne suis pas d'accord. Premièrement, un Organisme de Maintenance Agréé garde une copie de ses W.O. et ceux-ci sont à la disponnibilité du propriétaire peu importe le nombre de reventes. Deuxièmement, même si tu inclus un W.O. "maison" aux documents d'entretien et qu'il ne se perd pas au fil du temps, il reste que ça donne l'impression à un acheteur que le travail a été mal enregistré pour cacher quelque chose.
Quand je fais une inspection annuelle, c'est jamais en dessous de vingt items incluants AD, SB, identifications des pièces avec #batch, lot ou # factures ou transcription des infos pertinentes des form one. Je tape à l'ordi et j'imprime sur du papier collant. Ça peut prendre au dessus d'une page. Je garde la version électronique.
Bien sûr, à la fin de tout ça, on clos avec "Les travaux de maintenance indiqués ont été exécutés conformément aux exigences de navigabilité applicables. "
Si tu fais acte de diligence raisonable, je ne crois pas qu'on peut te reprocher tes entrées.
Au plaisir,
Tonio